Durch die jüngsten Fortschritte in maschinellem Übersetzen und mit dem Erscheinen von weiteren KI-gestützten Tools ist das professionelle Übersetzen einem tiefgreifenden Wandel unterworfen. Mensch und Computer interagieren beim Übersetzen in immer stärkerem Masse. Übersetzerinnen und Übersetzer müssen deshalb mit der Funktionsweise, den Möglichkeiten und den Grenzen von computerunterstütztem Übersetzen möglichst gut vertraut sein. Dieser CAS bietet einen Einblick in die neusten Entwicklungen von (KI-gestützten) Sprachtechnologien. Die Teilnehmenden lernen deren praktische Auswirkungen einzuschätzen, damit sie auf die aktuellen und anstehenden Veränderungen angemessen reagieren können.
- ZHAW Teacher: Fernando Benites de Azevedo e Souza (T Extern)
- ZHAW Teacher: Luisa Carrer (L Lehr- und Forschungspersonal)
- ZHAW Teacher: Alice Delorme Benites (L Professorin)
- ZHAW Teacher: Andrea Hunziker Heeb (L Lehr- und Forschungspersonal)
- ZHAW Teacher: Patricia Kamer (L Extern)
- ZHAW Teacher: Martin Kappus (L Lehr- und Forschungspersonal)
- ZHAW Teacher: Morgan Kavanagh (L Lehr- und Forschungspersonal)
- ZHAW Teacher: Christian Kriele (L Lehr- und Forschungspersonal)
- ZHAW Teacher: Caroline Lehr (L Professorin)
- ZHAW Teacher: Alexa Lintner (L Lehr- und Forschungspersonal)
- ZHAW Teacher: Elana Summers (L Lehr- und Forschungspersonal)